আমার বন্ধু : পূর্নিমার জোছোনা :D :P
Hb : ইজ ইট নীল অর গ্রীন ?
Bibek : : )) আই ওয়াজ নীল , নাউ আই এম গ্রীণ
Hb : wallahi? গুড
BIBEK : আই ফরগেট ইওর নেইম : (( HB means what ?
Hb : hala badr.........
dnt laugh at it ok?
i know exactly wht it means in ur language
BIBEK : হু টীচ ইউ দ্যাট মিনিং ? ^_^
ওকে, leave it . .. say me the meaning in your language
Hb : in my language ..hala means the light around da moon..badr means the full moon -shining moon
BIBEK : "tola aal badru alaina " .. that badr ... দ্যা ফ্যামাস song ...
Hb : ya..right
BIBEK : children in মদীনা presented for Rasul Sallallahu Alaihi oa sallam
Hb : yes এক্সাক্টলি
BIBEK : Light around the moon = Josona
in Bengali
Hb : i see.....nice
BIBEK : " Purnima Josona " ইজ দ্যা টোট্যাল মীনিং
and ইটস আ রিয়্যালী nice and favourite নেইম here
Hb : really?..nice....4 i started to hate it......
the bengali meaning oh it is awful
da one 4 hala...then badr ..


BIBEK : forget that : ))
ইউ শ্যুড বি প্রাউড ফর ইউর নেম
Hb : heh..: ) : )...im..
Jak
Hb :
thnx 4 the translation ..really nice...god bless u
BIBEK : নাউ ইউ ক্যান টেক ইওর full নেম । i think you shortened your name for that
Hb : ya...right actually
BIBEK : or, you can also take "Purnima Josona"
Hb : heh...ok..
jazaka allahu khairan

Bibek : : )) আই ওয়াজ নীল , নাউ আই এম গ্রীণ
Hb : wallahi? গুড
BIBEK : আই ফরগেট ইওর নেইম : (( HB means what ?
Hb : hala badr.........
dnt laugh at it ok?
i know exactly wht it means in ur language
BIBEK : হু টীচ ইউ দ্যাট মিনিং ? ^_^
ওকে, leave it . .. say me the meaning in your language
Hb : in my language ..hala means the light around da moon..badr means the full moon -shining moon
BIBEK : "tola aal badru alaina " .. that badr ... দ্যা ফ্যামাস song ...
Hb : ya..right
BIBEK : children in মদীনা presented for Rasul Sallallahu Alaihi oa sallam
Hb : yes এক্সাক্টলি
BIBEK : Light around the moon = Josona
in Bengali
Hb : i see.....nice
BIBEK : " Purnima Josona " ইজ দ্যা টোট্যাল মীনিং
Hb : really?..nice....4 i started to hate it......
the bengali meaning oh it is awful
da one 4 hala...then badr ..
BIBEK : forget that : ))
ইউ শ্যুড বি প্রাউড ফর ইউর নেম
Hb : heh..: ) : )...im..
Jak
Hb :
thnx 4 the translation ..really nice...god bless u
BIBEK : নাউ ইউ ক্যান টেক ইওর full নেম । i think you shortened your name for that
Hb : ya...right actually
BIBEK : or, you can also take "Purnima Josona"
Hb : heh...ok..
jazaka allahu khairan

লেখক বিবেক সত্যি
- বিবেক সত্যি -এর ব্লগ
- ১২ টি মন্তব্য
- ০৮ নভেম্বর ২০০৮, ১২:৪৩
- বিবিধ
প্রিন্ট করুন
- ১২ টি মন্তব্য
-
ওস্তাদের ওস্তাদ১০ নভেম্বর ২০০৮, ০৮:৪৮
HB-ta Abar key?
Ami ekjonre chini--- "HP"
..niomito blogger
PC format disi..ovro install kora nai
-
শাওন১৪ নভেম্বর ২০০৮, ০৪:৫২
ঝাতি ইংলিশ দেখবার চায় না !
বিশ্বাস করুন আর না ই বা করুন : আমি কিছুই বুঝিনি । :!
-
সাম্প্রতিক পোস্ট
-
সাম্প্রতিক মন্তব্য





নীতিমালা
ব্লগ বই
অভিযোগ
সাম্প্রতিক পোস্ট

ফনেটিক